Tuesday, August 18, 2009

What else is there?

Web series "Anyone but me" 裡的 Vivian 因父親的健康理由,被迫離開熟悉的 New York City 及女友 Aster,搬到郊區 Westchester 居住。在城巿已出櫃的 Vivian 在新環境裡卻裹足不前。一次,Vivian 在同學的派對上,以 "friend from the city" 來介紹女友 Aster,Aster 為此跟 Vivian 吵了一場。Archibald 是 Vivian 新相識的好友,也是唯一知道 Vivian 跟 Aster 關係的人,他不解的問Aster:You know who you are. She knows who you are. What else is there?

Pride. 這就是Aster 的答案。

我是活在衣櫃裡的人,怎也談不上有 pride。只是近來常常想大喊一句:Yes, I am gay,因為我想告訴別人:I’m in a relationship,身邊的她就是我所愛的人。

我知道,她知道,原來還會覺得不足夠,那還有甚麼?就是當我感到幸福時,可以在相識的人面前,或牽著她的手,或吻吻她的面頰,甚或親親她的嘴。

Thursday, August 06, 2009

Too much thinking hurts

「人類一思考,上帝就發笑……因為人們愈思考,真理離他愈遠。人們愈思考,人與人之間的思想距離就愈遠。因為人跟他對自己的想像、對自己的認識不一樣。」(“Man thinks, God laughs…Because man thinks and the truth escapes him. Because the more men think, the more one man’s thought diverges from another’s. And finally, because man is never what he thinks he is”)-- 米蘭‧昆德拉 (Milan Kundera)

~~~~~~~~~~~~~

我不想遠離真理,只是我還是喜歡思索。


在生活正進入一個如常的一天,我突然渴望看一齣電影,一齣讓我感覺痛的電影。電影還未找到,卻引發了一場思想。

為何要痛的?想了好幾天。痛,就像在我的心房猛烈地一下一下的緊扼著,好讓我更清晰地聽見自己的心跳聲;又像迫使自己深切地喘息著,好易於聆聽自己的呼吸聲。這樣的痛,不比從比較而獲得的快樂更真實嗎?好一個確切地活著的感覺啊!

還有,那是一種放縱,讓感覺恣意地感覺,不必為活得自在點而作出情緒修正,也可以解除墮進難以翻身的低谷的戒備,這樣,期望能防止我的心結霜。

只是,我還未到達對痛迷戀的地步,因為我總會樂意回到需要情緒修正及裝上戒備的生活。

在此之前,好想有人給我一個緊緊的擁抱。